Land of my Childhood :: Khyber.ORG

پښتو :: پښتانه :: پښتونخواه :: پښتونوالی

Land of my Childhood, Musafar
Published in Khyber.ORG on Friday, July 6 2012 (http://www.khyber.org)


New Additions

[an error occurred while processing this directive]

From Archives


Sabir Rahman, 16, and Saima, 3, from Waziristan unlike their other relatives were fortunate enough to breathe their last in Hayatabad Medical Complex (HMC) while most of their dead relatives even did not get coffins. . . . Read More


کومو خلقو چې مولاناعبدالحق په خپلو سترګو نۀ وى ليدلے هغوئ ته څنګه ووايو چې مرحوم د ايمان اؤ اسقامت، علم اؤ عمل، تواضع اؤ تقدس، شفقت اؤ مرحمت، زيبائى اؤ رعنائى اؤ نور اؤ رڼا څومره زړۀ راښکونکے تصوير ؤ. حق خبره داده چې د ژبې اؤ بيان کوم اسلوب د مولانا غوندې متاع يوسفى صحيح تصوير کشى نۀ شى کؤلے. آه! قائد شريعت شيخ الحديث . . . نور

Demise of a Dream , Adil Zareef

"Only a dead nation remembers its heroes when they die - the real nations respect them when they are alive." These were the golden words famously uttered by the great Bacha Khan of the Pukhtoons - Khan Abdul Ghaffar Khan as known to the rest of the world - also nicknamed as "Sarhadi Gandhi" by his admirers and foes alike. . . . Read More

Rab Nawaz - From Wales with Love , Mehjabeen Abidi Habib

Rab Nawaz, a Welsh ecologist, has been working in Palas Valley for the last 10 years. "Our interventions in Palas have been successful, however, it will take time to establish . . . Read More


دمغربى دانشور دې وينا سره چې (( اسلوب پخپله شخصيت وى )) کۀ څوک جزوى اختلاف کوى نو کولے شى ولې په عمومى توګه داخبره ډيره درسته ښکارى ځکه چې داسلوب نه دشخصيت او شخصيت نه داسلوب اندازه ډيره په اسانه کيدلے شى دکومو اديبانو شخصيت چې زمونږ په مشاهده کښې نه دے راغلے دهغؤى د شخصيت اندازه دهغوى ادبى اسلوب نه کيږى خو دجزوى . . . نور

Sardar Abdul Qudoos , R. D. McChesney

Sardar Abdul Qudoos b. Sultan Muhammad b. Sultan Painda Muhammadzai., prominent Afghan military and political figure of the late 19th and early 20th centuries. He was born about 1840, a nephew of the Amir Dust Mohammad Khan, and was associated early with Abdul Rahman b. Mohammad Afzal b. Dust Mohammad. . . . Read More

Land of my Childhood

Musafar

Publishing Date: Friday, July 6 2012

Land of my childhood, how I yearn for you,
Your children so fair, maids as pretty as flowers,
Handsome, stalwart sons brandishing guns as adornment,
With gazes averted from our mothers and sisters,
And your men courteous and true to their word,
Your cities were the praise and envy of people from lands afar,
Yea, they were called the Cities of Flowers,
O where, o where, have you gone,
Land of my childhood, how I yearn for you.

The kehwa-khanas of Qissa-Khwani in Kabalae Darwaza,
The seekh kababs of Sabiri astride the ganda nallah,
The aroma of tikkae mingling with the dust and smoke,
Roganae, kulchae, amrasae and zalobae to make you drool,
Ucha mewa, sheer chai, and the chugha besides a winter log fire,
The sitar to draw a chord and mangae with accompanying beat,
O where, o where have you gone,

Land of my childhood, how I yearn for you.
The citadel of Bala Hissar of my distant memory,
With crumbling walls yet majestic and intimidating,
The Chauk Yadgar, a confluence spot of yore for the mazdur,
The Ghanta Ghar clad in its brick elegance striking the hour,
The glory of Sethi Mohalla, a pearl set in an oyster,
The masjids of Qasim Ali Khan and Mahabat Khan,
The Samdo ki Gali of Kohati Darwaza,
O where, o where have you gone,

Land of my childhood, how I yearn for you.
The plaintive cry of the mashki filling mangee door to door,
Sprinkling the parched earth on a hot torrid afternoon,
The rich age of craftsmen priding themselves in their wares,
A rich time when there was respect between the old and young,
A rich time when one's word was an irrevocable bond,
The reverence and awe of the passing Moharram procession,
The human sound of the azaan floating over the air waves,
The clip clop of a horse drawn tonga a melodious beat,
O where, o where have you gone,

Land of my childhood, how I yearn for you.
But nay, tarry a while and ponder,
How could you go away, it was I who abandoned you.
Why didn't you beckon me to stay and grow in your shade,
Why didn't you enfold me to your bosom from distant places,
Why didn't you reach out to me then, as I reach out to you now,
Why didn't you plead with me, not to forsake you to the wolves,
O why, o why did I go and forsake you my beloved.

Land of my childhood, how I yearn for you.
I berate myself for returning so late in the day,
But I perceive a silver lining in the resilience of your being,
May the Almighty cleanse your soul and restore your dignity,
I shall cherish the day when, by His will, you shall rise from the ashes like the Pheonix.
Land of my childhood, how I yearn for you.


Poetry by Lt Col Liaquat Shah (Retd) who has adopted 'Musafar' as his pen name

Comments powered by Disqus

Land of my Childhood, Musafar
Published in Khyber.ORG on Friday, July 6 2012 (http://www.khyber.org)