|
|
|
|
Topics
Begging
Boasting
Bravery
Class & Local
Co-Operation
Cowardice
Custom
Death
Enmity
Family
Fate
Friendship
God
Good Looks
Good & Bad Luck
Goodness & Wickedness
Haste & Deliberation
Home
Honor & Shame
Husbandry, Weather & Health
Ignorance & Foolishness
Joy & Sorrow
Knowledge
Labor
Lying
Liberality & Parsimony
Man's Justice
Old Age
Poverty
Pride, Self Conceit, Lame Excuses
Selfishness & Ingratitude
Strength
Wealth
Women
Un-classed, Ethical, Miscellaneous
|
|
|
|
Proverb References
Rohi Mataluna
by Mohammad Nawaz Taer
Pashto Academy, Peshawar University, 1957.
This book
contains about 5400 proverbs from alphabetically classified lists.
Amsal Aw Hekam
by Enayatullah Shahrani,
Ministry of Culture & information, Bayhaqi book Printing
Company, Kabul, 1975.
This book contains about 3700 proverbs.
Pakhto Mataloona
booklet by Dr. Abrar S. Ahmad |
Pashto Proverbs
پشتو متلونه
Topic: Boasting
The maxim that "deeds not words prove the man," is fully
appreciated in the proverbs here given, which, though few in number, contain
various means, from a delicate hint to a coarse rebuff, of "shutting up" men who
indulge in tall talking. So far as my experience goes, the Pathan is not much
given to bragging, except when speaking of his own clan collectively, or of his
ancestors, whose bravery, of course, no words can adequately represent. The case
perhaps most familiar to a District Officer, in which the Baron Munchausen style
is invariably used to an amusing extent, is when a favour is asked from
government, through its representative the Deputy Commissioner, for then the
State is sure to be described as being greatly in the petitioner's debt for
important services rendered, which as often as not turn out to be purely
imaginary, or only so far true that the petitioner or a relation of his once
caught a thief, but had, at the time, received a handsome reward for the
capture. - S.S. Thorburn [Bannu -
Our Afghan Frontier]
<< Previous <<
| 1-10 |
11-20 |
>> Next >>
-
You will then learn your measure, when you spend a night with
your match.
هاله به ئي زده شي چه انډول په انډول شپه شي
-
Say not thus, "I am," or you will become as I am.
داسي مه وايه چه زه يم، داسي به شي لکه چه زه يم
Said by a small man to a great man and a boaster.
-
The frog mounted a clod, and said he had seen Kashmir
جيندخه په لوټه وخته ويل ئي چه کشمير مي وليده
Said of small men, in derision of their vain-glorious trumpeting of their own
great deeds.
-
Though I am but a straw, I am as good as you.
که خس يم د تا بس يم
Pathans act on the principle that "Jack is as good as his master", each
believing himself as good as any other man.
-
The slave is down, but his vaunting is up.
مريي لاندي، غوره ئي باندي
Meaning the greater the coward, the greater his bragging.
-
Say not, "I am in the world," God has made man above man.
داسي مه وايه چه زه يم په جهان کښي، پيدا کړي خداي د
سر د پاسه سر دي
-
A fly's hostility will be known on the scald-headed man.
د مچ جنګ به د پک په سر معلوم شي
When a fly is seen rubbing his two fore-legs together, he is supposed to be
regretting that the last scald-headed man, on whose crown he alighted, has
escaped him, and to be cogitating that if he again have a chance, he will show
him his powers of fighting and irritate him to death. The above is said in
derision of boastful cowards.
-
Weep, oh Omar! then you would not eat the thousand-holed food;
now you must content yourself with dry Pulao.
ژاړه عمره ژاړه، هاله د نه خوړي هزار سوراخي اوس د وچ
پلاؤ محتاج شوي
Omar was a Marwat and married well in a foreign country. After a time he became
home-sick, longing to see his sandy fields again; and whilst eating dry Pulao, a
very dainty dish, repeated the above to himself aloud so often as to arouse his
wife's curiosity. "'Tis what I used to eat at home," said her husband, sighing.
So she consented to go to Marwat with him, in order to taste the wonderful
"thousand-holed" food. When she got there, she found it was only a Bajra Cake,
the coarsest of food, and so called owing to the number of air-bubbles which
arise in it when being baked. The moral is that every man boasts of his native
land, so when telling about it should not be believed.
-
Small mouth, big words.
وړوکي خوله لويي خبري
So we say, "Great cry, little wool," and "Great boast, small roast."
-
What is a small hare, what is its load?
څه سوي ګي څه ئي بار ګي
Said in rebuff to men who promise what they cannot perform.
<< Previous <<
| 1-10 |
11-20 |
>> Next >>
¯²{{{{²¯
|